52-TÛR 23. Ayet
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
Yetenâzeûne fîhâ ke’sen lâ lagvun fîhâ ve lâ te’sîmun.
Bayraktar Bayraklı
TÛR
52:23 - Orada karşılıklı kadeh tokuştururlar; ama burada kötü söz de yoktur, günah işleme de.
Orada karşılıklı kadeh tokuştururlar; ama burada kötü söz de yoktur, günah işleme de.
Edip Yüksel
TÛR
52:23 - Orada birbirlerinden kadeh kapışırlar, orda ne bir saçmalama, ne de bir günaha girme vardır.
Orada birbirlerinden kadeh kapışırlar, orda ne bir saçmalama, ne de bir günaha girme vardır.
Erhan Aktaş
TÛR
52:23 - Birbirlerine, saçmalamaya ve günaha yol açmayan kadehler sunacaklar.
Birbirlerine, saçmalamaya ve günaha yol açmayan kadehler sunacaklar.
Muhammed Esed
TÛR
52:23 - ve orada, (cennette), birbirlerine, boş konuşturmayan ve günaha sokmayan kaseler uzatacaklar.
ve orada, (cennette), birbirlerine, boş konuşturmayan ve günaha sokmayan kaseler uzatacaklar.
Mustafa İslamoğlu
TÛR
52:23 - orada birbirlerine içeni boşboğaz etmeyen ve günaha sokmayan dolu kadehler sunacaklar.
orada birbirlerine içeni boşboğaz etmeyen ve günaha sokmayan dolu kadehler sunacaklar.
Süleyman Ateş
TÛR
52:23 - Orada bir kadeh kapışırlar ki içinde ne saçmalama var, ne de günâha sokma.
Orada bir kadeh kapışırlar ki içinde ne saçmalama var, ne de günâha sokma.
Süleymaniye Vakfı
TÛR
52:23 - Orada kadeh kaldırırlar. Ne gereksiz bir sözleri ne de yanlış davranışları olur.
Orada kadeh kaldırırlar. Ne gereksiz bir sözleri ne de yanlış davranışları olur.
Yaşar Nuri Öztürk
TÛR
52:23 - Orada bir kadeh tokuştururlar ki, içinde ne bir boş laf var ne de günaha sokuş.
Orada bir kadeh tokuştururlar ki, içinde ne bir boş laf var ne de günaha sokuş.