TÛR SURESİ


Ayet Getir
52-TÛR 15. Ayet

أَفَسِحْرٌ هَذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

E fe sihrun hâzâ em entum lâ tubsirûn(tubsirûne).

Bayraktar Bayraklı

“Bu bir büyü müdür, yoksa siz mi görmüyorsunuz?”


Edip Yüksel

Bu bir büyü müdür, yoksa siz mi görmüyorsunuz?


Erhan Aktaş

Bu sihir miymiş? Yoksa siz mi görmüyormuşsunuz?


Muhammed Esed

Peki bu, bir yanılsama mıydı yoksa (doğruluğunu) görmek istemediğiniz bir şey mi?


Mustafa İslamoğlu

Bu kara büyü(nün kabusu)mu, yoksa görmek istemediğiniz bir (hakikat) mi?


Süleyman Ateş

"(Nasıl) Şimdi bu, büyümüymüş, yoksa siz mi görmüyor muşsunuz?"


Süleymaniye Vakfı

Bu da mı büyü! Bunu da mı görmüyorsunuz!


Yaşar Nuri Öztürk

"Bu da mı büyü?! Yoksa siz mi görmüyordunuz?"


Ayetin Tefsiri