NÛH SURESİ


Ayet Getir
71-NÛH 3. Ayet

أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

Eni’budûllâhe vettekûhu ve etîûn(etîûni).

Bayraktar Bayraklı

(2-4) Nûh, onlara şöyle demişti: “Ey kavmim! Ben size gönderilen apaçık bir uyarıcıyım. Allah'a kulluk ediniz. Onun emirlerine karşı gelmekten sakınınız ve bana itaat ediniz ki, Allah günahlarınızı affetsin ve size belli bir zamana kadar süre tanısın. Şüphesiz, Allah'ın belirlediği süre dolunca ertelenmez. Keşke bunu bilseydiniz!”


Edip Yüksel

“ALLAH’a hizmet edin, O’nu sayın ve beni izleyin.”


Erhan Aktaş

“Allah’a kulluk edin, O’nun için takva sahibi olun ve bana itaat edin.”


Muhammed Esed

(yalnız) Allah'a kulluk etmeniz ve O'na karşı sorumluluk bilinci taşımanız (gerektiğini bildiren bir uyarıcı). "Şimdi bana kulak verin


Mustafa İslamoğlu

(Uyarım şu): "Yalnız Allah'a kulluk edin ve O'na karşı sorumluluğunuzun bilincinde olun; dahası bana uyun ki,


Süleyman Ateş

"Allah'a kulluk edin, O'ndan korkun, bana da itâ'at edin."


Süleymaniye Vakfı

Allah’a kulluk edin, O’ndan çekinerek kendinizi koruyun ve sözümü dinleyin!


Yaşar Nuri Öztürk

"O halde, Allah'a ibadet edin! O'ndan korkun! Ve bana itaat edin ki,


Ayetin Tefsiri