27-NEML 1. Ayet
طس تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ
Tâ sîn, tilke âyâtul kur’âni ve kitâbin mubîn(mubînin).
Bayraktar Bayraklı
NEML
27:1 - Tâ, sîn. Bunlar, Kur'ân'ın ve apaçık bir kitabın âyetleridir.
Tâ, sîn. Bunlar, Kur'ân'ın ve apaçık bir kitabın âyetleridir.
Edip Yüksel
NEML
27:1 - T9S60. Bu (harfler) Kuran’ın, apaçık bir kitabın mucizeleridir.
T9S60. Bu (harfler) Kuran’ın, apaçık bir kitabın mucizeleridir.
Erhan Aktaş
NEML
27:1 - Ta, Sin. İşte bunlar1 Kur’an’ın, gerçeği apaçık ortaya koyan Kitap’ın ayetleridir.2 1- Ta, Sin. 2- İşaretleridir, göstergeleridir.
Ta, Sin. İşte bunlar1 Kur’an’ın, gerçeği apaçık ortaya koyan Kitap’ın ayetleridir.2 1- Ta, Sin. 2- İşaretleridir, göstergeleridir.
Muhammed Esed
NEML
27:1 - Ta-Sin. Bunlar Kuran'ın, özünde açık olan ve gerçeği bütün açıklığıyla ortaya koyan ilahi kitabın mesajlarıdır:
Ta-Sin. Bunlar Kuran'ın, özünde açık olan ve gerçeği bütün açıklığıyla ortaya koyan ilahi kitabın mesajlarıdır:
Mustafa İslamoğlu
NEML
27:1 - Ta-Sin!
Bunlar Kur'an'ın, yani açık ve açıklayıcı olan ilahi kelamın ayetleridir.
Ta-Sin!
Bunlar Kur'an'ın, yani açık ve açıklayıcı olan ilahi kelamın ayetleridir.
Süleyman Ateş
NEML
27:1 - Tâ sin. Şunlar Kur'ân'ın ve apaçık bir Kitabın âyetleridir.
Tâ sin. Şunlar Kur'ân'ın ve apaçık bir Kitabın âyetleridir.
Süleymaniye Vakfı
NEML
27:1 - TA! SİN! Bunlar Kur’ân’ın, bu açık Kitab’ın ayetleri[*];
[*]...
TA! SİN! Bunlar Kur’ân’ın, bu açık Kitab’ın ayetleri[*];
[*]...
Yaşar Nuri Öztürk
NEML
27:1 - Tâ, Sîn. İşte bunlar Kur'an'ın ve açık seçik beyanda bulunan Kitap'ın ayetleridir.
Tâ, Sîn. İşte bunlar Kur'an'ın ve açık seçik beyanda bulunan Kitap'ın ayetleridir.