79-NÂZİÂT 35. Ayet
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى
Yevme yetezekkerul insânu mâ seâ.
Bayraktar Bayraklı
NÂZİÂT
79:35 - (34-35) O en büyük felâket geldiğinde, o gün insan, neyin uğruna çalıştığını hatırlayacaktır.
(34-35) O en büyük felâket geldiğinde, o gün insan, neyin uğruna çalıştığını hatırlayacaktır.
Edip Yüksel
NÂZİÂT
79:35 - O gün insan, neyin uğrunda çaba harcadığını anlar.
O gün insan, neyin uğrunda çaba harcadığını anlar.
Erhan Aktaş
NÂZİÂT
79:35 - O gün insan ne yaptığını hatırlar.
O gün insan ne yaptığını hatırlar.
Muhammed Esed
NÂZİÂT
79:35 - o Gün insan yaptığı her şeyi (açıkça) hatırlayacak;
o Gün insan yaptığı her şeyi (açıkça) hatırlayacak;
Mustafa İslamoğlu
NÂZİÂT
79:35 - (evet) işte o gün, insan neyin peşinden koştuğunu hatırlayacak;
(evet) işte o gün, insan neyin peşinden koştuğunu hatırlayacak;
Süleyman Ateş
NÂZİÂT
79:35 - O gün insan, neyin peşinde koşmuş olduğunu hatırlar.
O gün insan, neyin peşinde koşmuş olduğunu hatırlar.
Süleymaniye Vakfı
NÂZİÂT
79:35 - Kişi, yapıp ettiklerini bir bir hatırlayacak.
Kişi, yapıp ettiklerini bir bir hatırlayacak.
Yaşar Nuri Öztürk
NÂZİÂT
79:35 - O gün insan, uğrunda gayret sarfettiği şeyi hatırlar.
O gün insan, uğrunda gayret sarfettiği şeyi hatırlar.