KAF SURESİ


Ayet Getir
50-KAF 32. Ayet

هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ

Hâzâ mâ tûadûne li kulli evvâbin hafîz(hafîzin).

Bayraktar Bayraklı

Size, hatasından dönen ve verdiği sözü tutan herkese, vaad edilen budur.


Edip Yüksel

Bu, size söz verilendir. Her yönelen ve her koruyana,


Erhan Aktaş

İşte size söz verilen şey budur. Yönelen1 ve koruyanların1 tamamı içindir. 1- Allah’a yönelenler, O’nun buyruklarına uyanlar ve kendilerini her türlü kötülükten koruyanlar.


Muhammed Esed

"Size vaad edilen (yer) budur!" (denilecek,) -"Allah'a yönelen ve O'nu her zaman aklında tutanlara (vaad edilen)-


Mustafa İslamoğlu

"İşte, size vaad edilen budur; O'na dönük bir gönüller hatırdan O'nu hiç çıkarmayan herkese;


Süleyman Ateş

"İşte size va'dedilen budur. Dâimâ Allah'a yüz tutan (O'nun buyruklarını) koruyan,


Süleymaniye Vakfı

Hep doğruya yönelen ve kendini koruyanlara verilen söz, işte budur.


Yaşar Nuri Öztürk

İşte size vaat edilen budur. Allah'a sürekli yönelen, korunması gerekeni koruyan herkese...


Ayetin Tefsiri