KADR (KADİR) SURESİ

Ayet Getir
97-KADR (KADİR) 5. Ayet

سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ

Selâmun, hiye hattâ matlaıl fecr(fecri).

Bayraktar Bayraklı

O gece, tan yerinin ağarmasına kadar bir selâmdır, yani esenliktir.


Cemal Külünkoğlu

O gece, fecrin doğuşuna kadar selamettir (melekler inananlar için selâm verir, dua ederler).


Diyanet İşleri (eski)

O gece, tan yerinin ağarmasına kadar bir esenliktir.


Diyanet Vakfi

O gece, esenlik doludur. Ta fecrin doğuşuna kadar.


Edip Yüksel

O, tan yeri ağarıncaya kadar esenliktir.


Elmalılı Hamdi Yazır

Bir selâmdır o tâ tan atana kadar


Muhammed Esed

emin kılar bu (gece), ta şafak vaktine kadar.


Mustafa İslamoğlu

tarifsiz bir mutluluğun (formüllerini getirirler); bu durum, fecr doğuncaya kadar sürer.


Seyyid Kutub

O gece, tanyerinin ağarmasına kadar bir esenliktir.


Süleyman Ateş

Esenliktir o, tâ tan yeri ağarıncaya kadar!


Süleymaniye Vakfı

O, tanyeri ağarıncaya kadar esenlik gecesidir.


Tefhim-ul Kuran

Fecrin çıkışına kadar bir esenliktir (selamdır) o.


Yaşar Nuri Öztürk

Bir esenlik ve huzur vardır; sürüp gider o, tan yeri ağarıncaya kadar!