ANKEBÛT SURESİ


Ayet Getir
29-ANKEBÛT 35. Ayet

وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

Ve lekad teraknâ minhâ âyeten beyyineten li kavmin ya’kılûn(ya’kılûne).

Bayraktar Bayraklı

Andolsun ki biz, aklını kullanacak bir toplum için orada apaçık bir ders bırakmışızdır.


Edip Yüksel

Aklını kullanan bir toplum için apaçık bir ders olarak oradan bazı kalıntılar bıraktık.


Erhan Aktaş

Ant olsun ki Biz, aklını kullanan bir toplum için ondan1 apaçık bir ayet2 bıraktık. 1- Gökten indirdiğimiz azaptan. 2- İbret, işaret, kanıt.


Muhammed Esed

(Sonunda dediğimiz oldu;) ve ondan geriye, aklını kullananlar için açık işaretler bıraktık.


Mustafa İslamoğlu

Doğrusu Biz ondan geriye, akleden bir topluluk için hakikatin apaçık belgeleri olan işaretler bırakmışızdır.


Süleyman Ateş

Andolsun biz, aklını kullanan bir toplum için ondan, (harâb ettiğimiz o ülkeden) açık bir işâret bırakmışızdır.


Süleymaniye Vakfı

O şehirden geriye, düşünen bir topluluk için açık bir belge bıraktık.


Yaşar Nuri Öztürk

Yemin olsun, biz o kentten, aklını işleten bir topluluk için geriye apaçık bir işaret bıraktık.


Ayetin Tefsiri