AHZÂB
33:63 - İnsanlar sana kıyametin zamanını soruyorlar. De ki: “Onun bilgisi Allah katındadır. Nereden bileceksin, belki de zamanı çok yakındır.”
İnsanlar sana kıyametin zamanını soruyorlar. De ki: “Onun bilgisi Allah katındadır. Nereden bileceksin, belki de zamanı çok yakındır.”
Edip Yüksel
AHZÂB
33:63 - Halk senden o anı soruyor. De ki: “Onun bilgisi ALLAH’ın katındadır; ne bilirsin, belki de o an yakındır.”
Halk senden o anı soruyor. De ki: “Onun bilgisi ALLAH’ın katındadır; ne bilirsin, belki de o an yakındır.”
Erhan Aktaş
AHZÂB
33:63 - İnsanlar sana Sa’at’ten1 soruyorlar. De ki: “Onun bilgisi yalnızca Allah’ın yanındadır. Ne bilirsin belki de o Sa’at yaklaşmıştır. 1- Kıyametin kopuş anı.
İnsanlar sana Sa’at’ten1 soruyorlar. De ki: “Onun bilgisi yalnızca Allah’ın yanındadır. Ne bilirsin belki de o Sa’at yaklaşmıştır. 1- Kıyametin kopuş anı.
Muhammed Esed
AHZÂB
33:63 - İnsanlar sana Son Saat hakkında soracaklar. De ki: "Onun bilgisi Allah katındadır; senin bütün bildiğin ise, Son Saat'in yakın olduğudur!"
İnsanlar sana Son Saat hakkında soracaklar. De ki: "Onun bilgisi Allah katındadır; senin bütün bildiğin ise, Son Saat'in yakın olduğudur!"
Mustafa İslamoğlu
AHZÂB
33:63 - İnsanlar sana Son Saat hakkında soruyorlar. De ki: "Onun bilgisi sadece Allah katındadır. Sana kim bildirebilir ki: Son Saat belki yakındır, (belki de uzak)?
İnsanlar sana Son Saat hakkında soruyorlar. De ki: "Onun bilgisi sadece Allah katındadır. Sana kim bildirebilir ki: Son Saat belki yakındır, (belki de uzak)?
Süleyman Ateş
AHZÂB
33:63 - İnsanlar sana O sâ'atten soruyorlar. De ki: "Onun bilgisi Allâh'ın yanındadır." Ne bilirsin belki o sâ'at yakın olur?
İnsanlar sana O sâ'atten soruyorlar. De ki: "Onun bilgisi Allâh'ın yanındadır." Ne bilirsin belki o sâ'at yakın olur?
Süleymaniye Vakfı
AHZÂB
33:63 - Sana kıyametin saatini soruyorlar; de ki: "Onun bilgisi sadece Allah katındadır; nerden bileceksin belki de kıyamet saati yakındır."
Sana kıyametin saatini soruyorlar; de ki: "Onun bilgisi sadece Allah katındadır; nerden bileceksin belki de kıyamet saati yakındır."
Yaşar Nuri Öztürk
AHZÂB
33:63 - İnsanlar sana kıyametin saatinden soruyorlar. De ki: "Ona ilişkin bilgi Allah katındadır." Ne bilirsin, belki de o saat yakındır!
İnsanlar sana kıyametin saatinden soruyorlar. De ki: "Ona ilişkin bilgi Allah katındadır." Ne bilirsin, belki de o saat yakındır!