AHZÂB SURESİ


Ayet Getir
33-AHZÂB 2. Ayet

وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا

Vettebi’ mâ yûhâ ileyke min rabbike, innallâhe kâne bimâ ta’melûne habîrâ(habîran).

Bayraktar Bayraklı

Rabbinden sana vahyolunana uy! Şüphesiz ki Allah, yaptıklarınızdan haberdardır.


Edip Yüksel

Efendinden sana vahyedilene uy. ALLAH yaptığınız her şeyden haber almaktadır.


Erhan Aktaş

Rabb’inden sana vahyedilen neyse yalnızca ona uy. Kuşkusuz Allah, yaptığınız şeylerden haberdardır.


Muhammed Esed

(Yalnız) Rabbinden sana vahiy yoluyla gelene uy, çünkü (ey insanlar,) Allah yaptığınız her şeyden tam haberdardır.


Mustafa İslamoğlu

(Sadece) Rabbinden sana bildirilene uy: Çünkü Allah yaptığınız her bir şeyden haberdardır.


Süleyman Ateş

Rabbinden sana vahyedilene uy; muhakkak ki Allâh yaptıklarınızı haber almaktadır.


Süleymaniye Vakfı

Sana Rabbinden vahyolunana uy; Allah, yaptığınız her şeyin içyüzünü bilir.


Yaşar Nuri Öztürk

Rabbinden sana vahyedilene uy! Allah, yapmakta olduklarınızdan en iyi biçimde haberdardır.


Ayetin Tefsiri