A'RÂF SURESİ


Ayet Getir
7-A'RÂF 113. Ayet

وَجَاء السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالْواْ إِنَّ لَنَا لأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ

Ve câes seharatu fir’avne kâlû inne lenâ le ecren in kunnâ nahnul gâlibîn(gâlibîne).

Bayraktar Bayraklı

Sihirbazlar Firavun'a geldiler, “Eğer üstün gelen biz olursak, bize kesin bir ödül var mı?” dediler.


Edip Yüksel

Sihirbazlar Firavuna geldiler ve “Kazanırsak bize bir ödül var mı“ dediler.


Erhan Aktaş

Sihirbazlar, Firavun’a geldiler: “Eğer galip gelirsek bize bir ödül var değil mi? “ dediler.


Muhammed Esed

Ve sihirbazlar Firavuna gelip: "Eğer üstün gelen biz olursak" dediler "o zaman büyük bir ödül hak etmiş oluruz".


Mustafa İslamoğlu

Ve sihirbizlar gelip Firavun'a dediler ki: "Şayet biz kazanacak olursak her halde bize bir ödül verilir?"


Süleyman Ateş

Büyücüler Fir'avn'a gelip: "Eğer üstün gelen biz olursak, elbet bize bir mükâfât var, değil mi?" dediler.


Süleymaniye Vakfı

Büyücüler Firavun’a geldi ve dediler ki “Biz galip gelirsek elbette bunun bir ödülü olacak değil mi?”


Yaşar Nuri Öztürk

Büyücüler Firavun'a gelip dediler ki: "Eğer galip gelen biz olursak bize iyi bir ödül var mı?"


Ayetin Tefsiri